Olga Bancic, née à Kichinev (Roumanie, actuelle Moldavie), fusillée à 32 ans

Contexte de la photographie : fichier de la police de Sécurité

Source : Archives nationales de Roumanie

Biographie

Olga Bancic est née le 10 mai 1912 à Kichinev, dans l’Empire russe en Bessarabie (actuelle Moldavie), dans une famille juive ouvrière. Militante dès l’âge de 16 ans, elle part pour Bucarest et est arrêtée pour activités communistes, emprisonnée deux ans, puis entre dans la clandestinité. Arrivée en France en 1938, elle travaille dans la métallurgie et adhère à la Main-d’œuvre immigrée (MOI).
Elle devient l’un des piliers logistiques du réseau FTP-MOI parisiens. Sous le pseudonyme « Pierrette », elle a pour fonction d’assembler les bombes et les explosifs, d’assurer le dépôt, mais surtout le transport des armes et munitions. Seule femme du « Groupe Manouchian » compte tenu de ses responsabilités, elle est arrêtée le 16 novembre 1943. Détenue à Romainville puis transférée en Allemagne, elle est guillotinée à Stuttgart le 10 mai 1944.
Dans sa dernière lettre à sa fille Dolorès, âgée de cinq ans, elle écrit : « Mon amour, ne pleure pas, ta mère ne pleure pas non plus. Je meurs avec la conscience tranquille et avec toute la conviction que demain tu auras une vie et un avenir plus heureux que ta mère. Tu n’auras plus à souffrir. Sois fière de ta mère, mon petit amour ». Elle est reconnue « morte pour la France » en 2011.
Auteurs : Nelly, Lisa, Nilüfer, Fatoumata, Melissa, Hawa, Kenza, Romane, Alicia, Enzo de la classe de 2GT5 de l’année 2024-2025.

Dialogue imaginaire

La parole ou pensée du résistant imaginée par Théo CHIRA, élève de 1MELEC de l’année 2024-2025 : « En ce jour de mon 32ème anniversaire, je sais que je suis quelque part en Allemagne. Où ? Je ne sais pas exactement. Devant moi, la lame tranchante d’une guillotine hypnotise mon regard. Mes oreilles entendent hurler les Allemands d’une voix rogue et rauque, effarouchant les oiseaux. Je tremble de peur, mais au fond de moi je reste résistante et stoïque. Je ne cesse de penser à ma petite famille et surtout à ma petite princesse. Je suis peut-être née en Bessarabie, mais mon cœur et mon sang couleront pour la France !  »

Traduction en roumain/moldave : În această zi în care am împlinit 32 de ani, știu că sunt undeva în Germania. Sau ? Nu stiu exact. În fața mea, lama ascuțită a ghilotinei îmi hipnotizează privirea. Urechile mele aud nemții țipând cu o voce aspră și răgușită, înspăimântând păsările. Tremur de frică, dar în adâncul sufletului rămân rezistent și stoic. Mă tot gândesc la mica mea familie și mai ales la mica mea prințesă. Poate că m-am născut în Basarabia, dar inima și sângele îmi vor curge pentru Franța !

Documents joints

Dans la même rubrique